Nova zbirka pjesama Jagode Kljaić ima naslov Šnenokle.

Objavljena je pod pjesnikinjim motom: Za mlade i one duha mladoga, uz izreku: Radost je vječna mladost duha Ippolita Nieva, talijanskog književnika iz 19. stoljeća.

Pjesme su pisane u intervalima od 2011. do 2014. godine, a ilustrirane su akvarelima i kolažima Nevenke Božiček, umirovljene učiteljice iz Petrinje (rođene u Slavonskom Brodu 1945. godine).

Oslikavane su u kolovozu i rujnu 2021. godine u Viškovu (Rijeka) gdje je ilustratorica dobila na korištenje stan, nakon što je, u razornom potresu 29. prosinca/decembra 2020. godine, ostala bez doma u Petrinji.

Izdavač je Shura Publikacije iz Opatije, a urednica Shura Dumanić.

I kako piše u uvodnom slovu: Urednica, ilustratorica i pjesnikinja zajedno imaju 220 godina, ali su mladim duhom ispunile jedan prazni stari zeleni kofer.

Nekoliko sljedećih subota SBPeriskop će objaviti poneku pjesmu iz zbirke. 

 

Šnenokle

 

Svake  subote

 

baka  pravi  šnenokle

od  litre  mlijeka

i  šest  jaja

kaže  nije  skupo

a  zdravo  je 

i  zasitno

imat  ćete  i  za  sutra.

 

Mene  bako

nemoj  računati

dajem  svoj  dio

tko  god  želi

imam  šnenokli

više  od  svih  vas

i  još  su  badava.

 

Mlijeko  im  razliveno  nedogledno

svi  bjelanjci  svijeta  u  njih  ulupani

prelijevaju  se  rastu  i  raspadaju

za  svu  djecu  ima  dosta

 

samo  trebaju  usta  otvoriti

oblaci  će  u  njih  uletjeti

okus  ih  neće  zavarati

nebo  iznad  nas

prepuno  je  šnenokli.

 

A  ako  neko  dijete

baš  ne  vidi  njihove  pokrete

nek'  se  samo  malo  strpi

stići  će  druge  u  velikoj  hrpi

moći  će  ih  gutati

u  njima  se  valjati

umivati  i  kupati

prijatelje  gađati

kroz  prozor  ih  gledati

sa  vrata  isprobavati

u  hodu  brati.

 

Onda  kad  snijeg

iscuri  iz  svoje  ljuske

pa  se  skuha

na  živici  i  grančici

a  noć  ga  zaledi

eto  nama  svima 

šnenokli.